1) TOSFOS DH Aval Pisla Lo
תוספות דה אבל פיסלא לא
(SUMMARY: Tosfos explains why it does not divide, even though it is a Karmelis.)
הקשה ריבא והלא פיסלא היא כרמלית דבהזורק (גיטין דף עז: ושם דה פליג) מפרש דפיסלא דהוי גבי גט רשות לעצמה כגון דלא גבוהה י
(a) Question (Riva): A Pisla [block of wood] is a Karmelis, for in Gitin (77b) it explains that regarding Get, Pisla is its own Reshus, e.g. it is not 10 Tefachim tall;
אכ משמע דגבוהה ג ומסתמא איירי ברחבה ארבעה דלא אשכחן רשות בפני עצמו שהוא חשיב בפחות מארבעה
1. Inference: It is at least three Tefachim tall (if not, it is Batel to the ground). Presumably, it is four [by four Tefachim] wide, for we do not find something considered to be an independent Reshus less than four;
ועמוד גבוה ג ורחב ד ברהר הוי כרמלית ואכ אמאי קאמר אבל פיסלא לא
2. A pillar three tall and four wide in Reshus haRabim is a Karmelis. If so, why does it say but not a Pisla?
ויל דממ הואיל וקטן הוא כל כך ומטלטל לא חשיבא לאביי להפסיק בין ב רשויות ככרמלית (הגהת מהרשל, רשש) .
(b) Answer: In any case, since it is so small, and it can be moved, Abaye holds that it is not important to divide between two Reshuyos, like a Karmelis.
2) TOSFOS DH Ein Sham Lo Metzar vChulei
תוספות דה אין שם לא מצר כו
(SUMMARY: Tosfos explains that this refers to Tumah.)
אטומאה קאי כדמוכח בהדיא בתוספתא דטהרות (פז)
(a) Explanation: This refers to Tumah, like is proven explicitly in the Tosefta in Taharos (7:7);
דקתני הנכנס לבקעה בימות הגשמים וטומאה בשדה פלוני אמרו לפני רבי אליעזר הרי היא של יחיד (הגהת הרשש)
1. It teaches that one who enters a valley in winter, and there is Tumah in a particular field, they said in front of R. Eliezer it is of an individual!
פירש ר מרינוס משמו כל שיש לה שם בפני עצמה כו
2. R. Merinus explained in his (R. Eliezers) name, anything that has its own name [is a separate Reshus. If it is possible that he did not enter the Reshus with the Tumah, this is Safek entrance.]
ולא כפה דפירש משמו דקאמר רבי מרינוס היינו משמו של רבי יוחנן.
3. This is unlike the Rashbam, who explained that R. Merinus explained in the name of R. Yochanan (who discussed what interrupts property of a convert 55a).
3) TOSFOS DH haOmdos Al haGevulim
תוספות דה העומדות על הגבולים
(SUMMARY: Tosfos explains that this refers to the borders of the Shevatim.)
אין לפרש על הגבולים של אי
(a) Suggestion: This refers to the borders of Eretz Yisrael.
דכמה עיירות חשיב שהם באמצע אי אלא בגבולים דכל שבט ושבט וכו.
(b) Rejection: It lists several cities in the middle of Eretz Yisrael! Rather, it is the borders of each Shevet.
4) TOSFOS DH Kol sheHarehu vChulei
תוספות דה כל שהראהו כו
(SUMMARY: Tosfos points out that we could have given a better source for the borders.)
טפי הוה ליה למינקט מה שתיחם באלה מסעי שמונה עיירות של המצר ושם מפורש היטב תחום של ארץ ישראל.
(a) Observation: It would have been better to mention the borders given in Parshas Masei, which lists cities on the border. There, the borders of Eretz Yisrael are explained well.
5) TOSFOS DH Chayav bMaaser
תוספות דה חייב במעשר
(SUMMARY: Tosfos infers that this refers to everything that Olei Mitzrayim conquered.)
ואת וכללא הוא והלא הרבה כרכים כבשום עולי מצרים ולא כבשום עולי בבל ולא נתחייבו במעשר אעפ שהראם למשה
(a) Question: This is not accurate! Olei (those who ascended to Eretz Yisrael from) Mitzrayim conquered many cities, and Olei Bavel did not conquer them, and they did not become obligated in Maaser (in Bayis Sheni, and onwards), even though [Hash-m] showed them to Moshe!
ויל דקסבר קדושה ראשונה קידשה לשעתה וקידשה לעתיד לבא
(b) Answer: He holds that the first Kedushah was for its time, and for the future (forever).
והשתא ניחא שלא תקשי כל לאתויי מאי דאתא לאתויי כרכים שכבשו עולי מצרים ולא כבשו עולי בבל.
(c) Support: Now, it is not difficult what does all come to include? It includes cities that Olei Mitzrayim conquered, and Olei Bavel did not conquer them.
6) TOSFOS DH Leafukei Mai
תוספות דה לאפוקי מאי
(SUMMARY: Tosfos explains why we assume that something is excluded.)
תימה מאי קאמר לאפוקי מאי והא כל קאמר דמשמע לאתויי
(a) Question: What does he ask what does this exclude? He said all! (Nothing is excluded.)
ויל דמה שהראהו (הגהת הבח) דייק דמשמע לאפוקי
(b) Answer: He infers from what He showed him. It connotes that it comes to exclude.
ואת ולימא לאפוקי חול
(c) Question: He should say that it excludes Chutz laAretz!
ויל דאין זה חידוש ולכך אמר לאפוקי קיני וקניזי וקדמוני אף על גב דמאי הם.
(d) Answer: This is no Chidush. Therefore, he says that it excludes [the lands of] Kini, Kenii and Kadmoni, even though they are from [what will later be part of] Eretz Yisrael.
7) TOSFOS DH Har Seir Amon uMoav
תוספות דה הר שעיר עמון ומואב
(SUMMARY: Tosfos resolves this with a source that Maaser applies in Amon and Moav.)
תימה דמשמע דעמון ומואב לא כבשום עולי מצרים
(a) Question: This connotes that Olei Mitzrayim did not conquer them;
ובספק דיבמות (דף טז. ושם) אמרינן עמון ומואב מעשרין מעשר עני בשביעית דאמר מר הרבה כרכים כבשו כו וקסבר קדושה ראשונה לא קידשה לעתיד
1. In Yevamos (16a), we say that Amon and Moav tithe Maaser Oni in Sheviis, for it was taught that many cities [Olei Mitzrayim conquered them, and Olei Bavel did not], and [the Tana] holds that the first Kedushah was not permanent;
והניחום שיסמכו עליהם עניים בשביעית
2. [Olei Bavel] refrained [from conquering them] so Aniyim can be fed from them in Sheviis. (Since they did not get Kedushah, one may farm them in Shemitah.)
ואין לומר דהתם בעמון ומואב שטהרו בסיחון
3. Suggestion: There it refers to [the parts of] Amon and Moav that were permitted through Sichon. (Bnei Yisrael were not permitted to take land from Amon and Moav. However, we were permitted to take what Sichon took from them.)
דהתם נהג שביעית דהיינו עבר הירדן
4. Rejection: Sheviis applies there, i.e. in Ever haYarden!
דאמרינן בפסחים (דף נב.) ג ארצות לביעור יהודה ועבר הירדן והגליל
i. Source Citation (Pesachim 52a): There are three lands regarding Biur [of Peros Shemitah] Yehudah, Ever haYarden and Galil.
ואומר רת דעבר הירדן היינו ארץ סיחון ועוג שלא היתה מעמון ומואב
(b) Answer #1 (R. Tam): Ever haYarden is the land of Sichon and Og that was not from Amon and Moav.
ועוד מתרץ רת דביבמות נמי איירי בעמון ומואב שלא טהרו בסיחון כדהכא
(c) Answer #2 (R. Tam): Also in Yevamos, it discusses [the parts of] Amon and Moav that were not permitted through Sichon, like here;
ולא בא לפרש התם אמאי אין שביעית נוהגת שם דהא חוצה לארץ היא אלא לפרש למה מעשרין מעשר עני ולא מעשרין מעשר שני שלא לשנות סדר השנים
1. It does not come to explain there why Sheviis does not apply there, for it is Chutz laAretz! Rather, it explains why they tithe [in Shemitah] Maaser Oni, and not Maaser Sheni, to avoid changing the order of [the tithes in] the years.
דבמס ידים (פד משנה ג) איכא פלוגתא דר אלעזר בן עזריה גזר שיעשרו מעשר שני כמו בבבל שלא לשנות מסדר השנים
(d) Source: In Yadayim (4:3) there is an argument. R. Elazar ben Azaryah decreed that they tithe Maaser Sheni, like in Bavel, to avoid changing the order of the years;
ורט גזר שיעשרו מעשר עני כמו במצרים שהיא קרובה מעשרין מעשר עני כדי שיהו עניי ישראל נסמכים עליהם אף עמון ומואב שהם קרובים כו
1. R. Tarfon decreed that they tithe Maaser Oni, like Mitzrayim, which is nearby, and they tithe Maaser Oni, so Aniyim can be fed from them. Also Amon and Moav, which are close
ואת ואמאי לא מייתי ביבמות ההוא טעמא דמצרים דתנן במסכת ידים (שם)
(e) Question: Why doesnt it bring in Yevamos the reason for Mitzrayim that is taught in Yadayim?
ויל דניחא ליה למימר טפי הרבה כרכים כו דלמד לא קידשה הניחו אפי מאי עצמה ליכבש מפני סמך עניים
(f) Answer: He prefers to say that they conquered many cities, for according to the opinion that the Kedushah was not [permanent], they refrained from conquering even from Eretz Yisrael itself, due to support for Aniyim.
וזה התירוץ עיקר דבהכי מיתרצא דלא קשיא דרא אדרא ורבי יהושע אדרבי יהושע ואין להאריך.
(g) Support: This answer is primary. It answers why there is no contradiction of R. Eliezer against himself, and R. Yehoshua against himself. It is not proper to elaborate.
8) TOSFOS DH Ardiskis Asiya vChulei
תוספות דה ערדיסקיס אסיא כו
(SUMMARY: Tosfos resolves this with a source that connotes that Asiya is in Eretz Yisrael.)
תימה דמשמע אסיא בחול היא
(a) Inference: Asiya is in Chutz laAretz;
ואכ היכי קאמר בפ זה בורר (סנהדרין דף כו. ושם) רבי חייא בר זרונקי ורש בן יהוצדק הוו קאזלי לעבר השנה בעסיא והתניא בפק דסנהדרין (דף יא: ושם דה אין) דאין מעברין אלא ביהודה
(b) Question: If so, how can it say in Sanhedrin (26a) that R. Chiya bar Zarunki and R. Shimon ben Yehotzadak were going to Asiya to be Meaber the year? A Beraisa in Sanhedrin (11b) teaches that we are Meaber only in Yehudah!
ובשלמא רמ דעיבר שנה בעסיא (מגילה יח:)
1. Implied question: R. Meir was Meaber the year in Asiya (Megilah 18b)!
איכא למימר דלא הניח כמותו באי כדאמרינן בברכות (דף סג.) ארע
2. Answer: He did not leave [a Chacham] like himself in Eretz Yisrael, like it says in Berachos (63a) about R. Akiva;
אלא ר חייא ורש ליכא למימר דלא הניחו כמותן דהא רל הוי קרי להו רועי בקר וחשודים על השביעית
i. However, we cannot say so about R. Chiya [bar Zarunki] and R. Shimon [ben Yehotzadak], for Reish Lakish called them cattle herdsmen, and suspected them about [transgressing] Shemitah!
ויל דההוא לעבר היינו חישוב כמו ועיבר שלש שנים זו אחר זו דפרק קמא דהתם
(c) Answer: They were going to be Meaber, i.e. to consider [whether or not to be Meaber], like he was Meaber three years one after the other (Sanhedrin 12b. The Gemara concludes that he only considered doing so.)
(דף יב.) תדע דהא שנה שביעית היתה ותני התם (סוף פק) (דף יב.) דאין מעברין שנים בשביעית.
(d) Proof: [The episode with R. Chiya] was in Sheviis, and it taught there (12a) that we are not Meaber Shemitah years.
9) TOSFOS DH Meshalshin Beineihen
תוספות דה משלשין ביניהם
(SUMMARY: Tosfos explains why they cannot say that they did not intend to testify about a Chazakah.)
הכא לא שייך למיפרך ולימרו הנך קמאי אנן מנא ידעינן דכל דקאי בבי דינא לאסהודי אתי אהאי ארעא אנן לחיובי מחזיק פירות קאתינן
(a) Implied question: Why dont we ask here that the first ones should say how should we know that everyone standing in Beis Din came to testify about this land? We came [to testify that he ate Peros for one year,] to obligate the Machazik for Peros!
כדפריך בפרק כיצד הרגל (בק דף כד: ושם) גבי שור ולימרו הנך באראי (הגהה בגליון) כו אנן לחיובי פלגא ניזקא קאתינן
1. We ask like this in Bava Kama (24b), regarding an ox (testimony to make it Muad). The last witnesses can say we came only to obligate the owner half-damage!
דכיון דמחזיק מביאן לבד ודאי לטובתו באו כדי להחזיקו בקרקע ולא כדי לחייבו פירות.
(b) Answer: Since the Machazik brought them to Beis Din, surely they came to testify for his benefit, to establish him to own the land, and not to obligate him for Peros.
10) TOSFOS DH Harei Elu Gimel Eduyos
תוספות דה הרי אלו ג עדיות
(SUMMARY: Tosfos explains the ramification of being separate testimonies.)
שהרי העד שהעיד בראשונה הוא עצמו יכול להעיד בשניה ולא אמרינן אדם קרוב אצל עצמו
(a) Explanation: The witness who testified first, he himself can testify about the second. We do not say that a person is a relative to himself;
כמו כן אחיו יכול להעיד בשניה.
1. Similarly, his brother can testify about the second.
11) TOSFOS DH vHen Edus Achas
תוספות דה והן עדות אחת
(SUMMARY: Tosfos explains the ramification of being one testimony.)
דאין משלמין עד שיזומו כולן.
(a) Explanation: They pay only if all of them are Huzam.
12) TOSFOS DH vRabanan Hai Davar vLo Chetzi Davar Mai Avdei Lei
תוספות דה ורבנן האי דבר ולא חצי דבר מאי עבדי ליה
(SUMMARY: Tosfos discusses when we expound to exclude half.)
ואת דהכא כע דרשי דבר ולא חצי דבר ובפ מרובה (שם דף עא:) אמרינן חמשה בקר אמר רחמנא ואפי ה חצאי בקר
(a) Question: Here, all expound Davar vLo Chetzi Davar. In Bava Kama (71b), we say the Torah said five cattle, and even five half-cattle (if one stole and slaughtered a cow in which he was a partner)!
ויל דהכא משום דדבר מיותר הוא
(b) Answer: Here [all expound] because Davar is extra.
ואת והא איצטריך לדבר דבר מממון לאשמועינן דאין דבר שבערוה פחות משנים (גיטין דף צ.)
(c) Question: We need it for a Gezeirah Shavah Davar- Davar from monetary laws, to teach that Ein Devar shebErvah Pachos miShnayim (two witnesses are required to testify about Kidushin, Gitin and adultery Gitin 90a)!
ויל דדבר דגבי ערוה מופנה הוא
(d) Answer: Davar written regarding Ervah is extra.
ואפילו למד דלמידין ומשיבין
(e) Implied question: There is an opinion that when a Gezeirah Shavah is free from only one side, we learn from it, but if we can challenge it, we challenge it!
שמא ליכא למיפרך מידי
(f) Answer #1: Perhaps there is nothing to challenge.
ואי איכא למיפרך יל דלאו מדבר דריש אלא מעל פי שנים יקום דמשמע יקום כל העדות ולא חצי
(g) Answer #2: If there is something to challenge, we can say that we do not expound from Davar, rather, from Al Pi Shenayim Yakum, which connotes that the entire testimony will stand, and not only half
אבל גבי ממון מה לי ממון גדול ומה לי ממון קטן לפי מה שגנב ישלם להכי אין סברא למעט חצאי בקר
1. However, regarding money (a thief), there is no difference between much money and little. Based on what he stole, he pays. Therefore, there is no reason to exclude half cattle.
והא דדרשינן בפרק ד וה (בק דף מ. ושם) גבי שור של שני שותפין כופר ולא חצי כופר
(h) Implied question: We expound (Bava Kama 40a) regarding the ox of two partners Kofer, and not half-Kofer!
שאני התם דלכפרה אתי דאין אדם מביא חצי כפרה חצי חטאת וחצי אשם
(i) Answer: There is different, for it comes for atonement. One cannot bring half atonement, e.g. half a Chatas, or half an Asham.
והא דאמרינן התם (גיטין מב:) גבי חציו עבד וחציו בן חורין דמשלם חצי כופר
(j) Implied question: We say there (Gitin 42b) regarding a half-slave, half Ben Chorin that a [Muad] ox that gores him pays half-Kofer!
התם כל הכופר דשייך בו משלם וחשיב כופר שלם דלא הרג אלא חצי בן חורין
(k) Answer: There, he pays the entire Kofer that applies to him. It is considered full Kofer, for he killed only a half-Ben Chorin.
ובפרק יש בכור (בכורות דף מח: ושם דה דרבי) דרשי חמש ולא חצי חמש
(l) Implied question: In Bechoros (48b) we expound five [Selaim for Pidyon haBen], and not half of five!
התם נמי מצות פדיונו ה סלעים ולא מקיימא מצוה בפחות.
(m) Answer: Also there, the Mitzvah of Pidyon is five Selaim. One does not fulfill the Mitzvah with less.
13) TOSFOS DH Ela Lemeutei Shenayim Omrim Achas bGavah
תוספות דה אלא למעוטי שנים אומרים אחת בגבה
(SUMMARY: Tosfos distinguishes this from Edus Chazakah.)
אומר רשבא דאין צריך לחלק כפירוש הקונט
(a) Explanation (Rashba): We need not distinguish like the Rashbam explained;
דאפילו [היתה] חשובה גדולה כשבדקו שני עדים היום בכל מקום ולא ראו כי אם אחת בגבה ובדקו למחר אותם עדים עצמן ולא ראו כי אם אחת בכריסה
1. [Rather,] even if she would be considered an adult when the two witnesses checked today everywhere, and saw only one [hair] on her back, and the same witnesses checked tomorrow and found only one on her stomach
בשתי כתי עדים חשיב חצי דבר אעפ שראו כל מה שיכולין
2. Regarding two groups of witnesses, it is considered Chetzi Davar, even though they saw all that they can.
ולא דמי לעדות חזקה
(b) Implied question: Why is this unlike testimony of Chazakah?
דהכא אין עדותן עדות בלא עדות ב אחרונים ואין מועיל לשום דבר בעולם לכך הוי חצי דבר
(c) Answer: Here (regarding hairs), their testimony is not testimony without the latter two. It does not help for anything in the world. Therefore, it is Chetzi Davar;
אבל שנים בראשונה אעפ שאין עדות מועיל לענין חזקה מכל מקום נפקא מינה בעדותן לשלומי פירי ודבר שלם הוא.
1. However, when two testify about the first year, even though their testimony does not help regarding Chazakah, in any case their testimony helps to obligate paying for Peros. This is a full matter.
14) TOSFOS DH Ela meAtah Echad Omer Achlah Rishonah Shelishis vChulei
תוספות דה אלא מעתה אחד אומר אכלה ראשונה שלישית כו
(SUMMARY: Tosfos discusses Rav Nachmans question, and the answer.)
פי הקונט דרנ היה סבור דרב יהודה איירי באחד אומר אכלה חטים היינו ראשונה שלישית וחמישית
(a) Explanation #1 (Rashbam): Rav Nachman held that Rav Yehudah discusses one who says that he consumed wheat, i.e. in the first, third and fifth years.
ואין נראה דאכ מאי פריך אלא מעתה אכלה ראשונה כו אין הנ דלסברתו אמר רב יהודה דהוי חזקה
(b) Rebuttal: This is wrong. If so, what did he ask according to this, if one ate in the first ? Indeed, Rav Yehudah holds that this is a Chazakah!
והכי הוה ליה למיפרך אמאי הוי חזקה והא אין שום אדם אומר שאכלה רצופין ולא דמי לר יהושע בן קרחה
1. He should have asked why is it a Chazakah? No one testifies that he ate it consecutive years! This is unlike R. Yehoshua ben Korchah (who accepts testimony that witnesses saw at different times).
ונראה לפרש דרנ ידע דתרוייהו אחדא שתא קמסהדי והפ כיון דאמר דהויא חזקה אעג דמכחשי אהדדי משום דתרוייהו אחזקה קמסהדי
(c) Explanation #2: Rather, Rav Nachman knew that both of them testify about the same year. He means as follows. Since you say that it is a Chazakah, even though they contradict each other, because both of them testify about a Chazakah
אלא מעתה אחד אומר אכלה ראשונה שלישית וחמישית ושנית ורביעית וששית הניחה בורה כדרך מוברי באגי
1. If so, if one says that he consumed in the first, third and fifth years, and the second, fourth and sixth years he left it fallow, the way people leave fallow in the valley
ואחד אומר לא כי אלא אכלה שנית רביעית וששית וראשונה שלישית וחמישית הניחה בורה הנ דהוה חזקה
i. And one says no, rather, he consumed in the second, fourth and sixth years, and in the first, third and fifth years he left it fallow, is this a Chazakah?!
אעג דמכחשי אהדדי כיון דתרוייהו מיהא אחזקה קא מסהדי
ii. Even though they contradict each other, both testify that he made Chazakah (just like your case, in which they contradict each other about what he consumed)! (This Dibur continues on the coming Daf.)